OpenConcept Consulting Inc. Symbol of the OpenConcept Consulting Inc.
  • Increase
  • Decrease
  • Normal

Current Size: 100%

CLF 2.0 Compliance Checklist

A site checklist for CLF Compliance.

Meet
R1 - Domain names
R1.1 - Registration
R1.1.1 - GC.CA
R1.1.2 - Additional Web addresses
R1.2 - Cybersquatting
R2 - Page addresses
Meet
R1 - Compliance with W3C Priority 1 and Priority 2 checkpoints
R2 - Baseline technologies
R3 - Accessible alternate format of documents on Web sites
R4 - Offering information in multiple formats
R5 - Contrast
R6 - Assessing accessibility interoperability and usability
Meet
R1 - Welcome Page elements
R1.1 - “Canada” wordmark and signature
R1.2 - Dimensions and page structure
R1.3 - Institutional message space
R1.4.1 - Language: Bilingual sites
R1.4.2 - Language: Unilingual sites
R1.4.3 - Language: Multilingual sites
R2 - Content page dimensions and layout
R2.1 - Page dimensions
R2.2.1 - Page layout: Three-column layout
R2.2.2 - Page layout: Two-column layout
R2.2.3 - Page layout: One-column layout
R2.3 - Background
R2.4 - Header structure
R2.5 - Font
R2.6 - Printer friendly versions
R3 - "Canada" wordmark and institutional signature
R4 - Banner
R4.1 - Maple leaf
R4.2.1 - Banner background: Background colour
R4.2.2 - Banner background: Background image
R4.3 - Multimedia elements
R4.4 - Text
R4.4.1 - First line of text
R4.4.2 - Second line of text
R4.4.3 - High level of contrast
R5.1 - Common menu bar: Bilingual Web sites
R5.2 - Common menu bar: Unilingual Web sites
R5.3 - Common menu bar: Sites offering content in other languages
R5.4 - Common menu bar: Specifications
R5.5 - Common menu bar: Behaviour of links on secure sites and Web application pages
R5.6 - Common menu bar: Absence on downloadable versions of documents
R5.7 - Common menu bar: Prohibition of institutional menu bars
R5.8 - Common menu bar: Language link
R5.9 - Common menu bar: Home
R5.10 - Common menu bar: Contact Us
R5.11 - Common menu bar: Help
R5.12 - Common menu bar: Search
R5.13 - Common menu bar: canada.gc.ca
R6 - Contact Us page
R6.1 - Acknowledgement of correspondence
R7 - Navigation path
R8 - Left menu
R9 - Right menu
R10 - Proactive Disclosure
R11 - Third-party symbols and hyperlinks
R12 - Personal information collection
R13 - Footer elements
R13.1 - Colour strip
R13.2 - Content date indicator
R13.3 - Top of page link
R13.4 - Important Notices link
R14 - Important Notices page
R14.1 - Government of Canada Privacy Notice
R14.2 - Official Languages Notice
R14.3 - Hyperlinking Notice
R14.4 - Copyright / Permission to Reproduce Notice
R14.5 - Reproduction of Government Symbols
R15 - Third-party information notice
R16 - Crown copyright symbol
R17 - Web analyzer tools
R18 - Server message pages
Meet
R1 - Email addresses
R1.1 - Naming convention
R1.2 - Domain name
R2 - Generic email addresses
R3 - Email signature blocks
R3.1 - Contact information for individuals
R3.2 - Contact information for a program or service
R3.3 - Visual identifiers
R3.4 - Presentation of signature block
R3.5 - Consistency in application
R4 - Third-party references
Documentation on Standard on Email.
Meet
The institutional signature appears in both official languages on the welcome page.
The domain name of the welcome page includes elements or acronyms in English and in French or is a term with the same meaning and spelling.
The greeting or other introductory text appears on the welcome page in both official languages in the prescribed order and navigation links marked "English" and "Français" are provided so that users can choose the official language in which to access content.
Within the site, each page includes a navigation link marked "English" or "Français" that enables users to access the equivalent page in the other official language.
The values of metadata elements and attributes for any given Web page are expressed in the official language(s) used on the page. Optionally, other languages may also be used. This requirement does not apply to element names, attribute names or any values expressed as standardized codes.
An office or facility of an institution that posts information or whose information is posted on a site on its behalf ensures that the English and French versions are posted simultaneously; the texts are of equal quality in both official languages; any change made in one version is simultaneously reflected in the other version; the encoding schemes and pathways support the use of diacritics. Clear information is posted on the site concerning the encoding schemes used for files or documents containing diacritics. The use of all the necessary diacritics is an essential criterion when evaluating the quality of both official languages.
An office or facility of an institution that provides a hyperlink to a unilingual site clearly informs users that the content of the site is not available in both official languages.
The text equivalents and other non-textual elements used to describe the purpose and functions of images and graphics displayed on a page of a Web site are in the language of that page.
Server messages are in the language of the page consulted on a Web site or, if the technology cannot offer a language choice for server messages, the messages are in both official languages.
Documentation on Directive on the Use of Official Languages on Web Sites.
Meet
The institutional signature appears in both official languages on the welcome page.
The welcome page includes a bilingual message indicating that, under the OLA, the site provides information in one official language only. This message also informs users of a hyperlink to another site of the same institution that provides general information in both official languages.
If the welcome page of a unilingual site contains a navigation link, the link is labelled with a term such as "Content" or "Access" and not with the name of the official language of the office or facility using the site (i.e., "English" or "Français").
The greeting and other introductory text appearing on the welcome pages are in the official language of the site.
Documentation on Directive on the Use of Official Languages on Web Sites - Unilingual Web sites.
Meet
If a Web site is required to be in both official languages and other languages are used on that site in addition to English and French: the information is at a minimum in both official languages; the equality of status of English and French is respected; and each page in a language that is not one of the two official languages has navigation links marked "English" and "Français" that provide users with access to the equivalent pages in each of the two official languages.
Documentation on Directive on the Use of Official Languages on Web Sites - Multilingual Web sites.
Meet
IE 6
IE 7
Firefox 2.0
Firefox 3.0
Chrome
Opera 7
Netscape 8
Safari
The site was tested with a range of browser combinations to ensure a high level of browser support.
Meet
xHTML Strict & Tested http://validator.w3.org/
Accessibility Tested http://www.contentquality.com/cynthia/cynthia.htm
CSS Tested http://jigsaw.w3.org
The site was tested with a range of browser combinations to ensure a high level of browser support.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
14 + 5 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.